Alberto Moravia |
|
Korszakos művek ritka és szerencsés konstellációban
születnek, s A közönyösöké nem ígérkezett ilyennek. Egy Alberto Pincherle nevű,
tizenhét esztendős kamasz-fiú kezdte a regényt tervezni, aki még zsenge
életkorának tapasztalatait is jórészt betegágyából szerezte. Az írói szándék is
meglehetősen homályos volt: „elbeszéléssé formált tragédiában" ábrázolni a jóra
képtelen viágot. A cselekmény, akár a drámáké; a jellemek belső logikájából
következik majd. Gondolhatta volna-e bárki is, hogy a regény „írni kezdi
önmagát", s hogy ez a nyolc éve csonttuberkulózisban szenvedő fiatalember épp
azért mondhat el többet a világról, mert talán minden tollforgatónál erősebben
rokon vele: a fasizmus friss zajfüggönye mögött egész Olaszország bénultan és
tehetetlenül szenved, a betegség kortünet. Arra pedig még ma, visszatekintve is
kevesen mernek gondolni, hogy Pincherle-Moravia - a regény már a jól ismert írói
névvel jelent meg korai diagnózisával voltaképp az egzisztencialistákat is
megelőzte: Sartre és
Camus is hamarosan a cselekvésre sóvár értelmiségi tompa bénultságáról
beszél majd a kormeghatározó közöny légkörében.
Kivételes indulást szabott ki hát a sors Alberto Moraviára, ám az egyéni és,
általános életérzés sorsszerű találkozása aligha lett volna elegendő a teljes
sikerhez: korán beérő írói tehetség is kellett hozzá. S nem hiányzott ez sem. A
testet fájdító kór és a lélekben sajgó bezártságérzés csakhamar az irodalom
kínokat enyhítő és gondolatban is bejárható világa felé terelték a beteg fiút.
Mind többet és mind elmélyültebben olvasott. Kamaszkorában, szanatóriumi
kezelése idején már megszokott rendszerességgel érkeztek számára a
könyvcsomagok, hetente egy küldemény, benne minden napra új olvasnivaló. Hazai
és külföldi klasszikusok művei, kortárs szerzők regényei, nagy gondolkodók
kötetei. Egyetemi szigorlatok anyagával fölérő irodalom. És a mohó
befogadásvágyhoz aktív kísérletezőkedv is társult. A tizenhárom esztendős
Alberto már magánkiadású verskötetet publikált, s mire A közönyösök megírásához
fogott, már novellák, elbeszélések, sőt regények kéziratait halmozta föl
betegágya mellett előtanulmányul. S ami talán még ennél is több, megszerezte a
látásnak azt a sajátos képességét is, amely egész írói alapmagatartását
meghatározza majd; szemlélődésre kárhoztatva gyermeki kegyetlenséggel figyelte a
felnőttek gesztusnyelvét, flörtjeit, képmutatásait, s megtanulta a tárgyilagos,
metsző, veséig hatoló nézés tudományát.
A harmincas évek második felétől Moravia hatalmas életmű megalkotásával vétel
tele magáról a hamar ráaggatott „egykötetes író" címkét. S hozzá úgy, hogy
hosszú pályáján jól kirajzolódnak a megújulás állomásai. Háború előtti
elbeszéléseiben már megjelent egy új, a korabeli Kafka-hatásra
érzékeny hangütés. Az ötvenes évekbeli Római történetekkel műfajt váltott,
életképszerű rövid elbeszélésekben villantotta fel a kisebb-nagyobb
erkölcstelenségek római világát, s eközben olyan érzékletes miliőt teremtett és
olyan jellegzetes római tájszavakat használt, hogy írásait többen a neorealizmus
áramlatába sorolták. Nálunk legismertebb, Egy asszony meg a lánya című
regényében, amely ismét a klasszikus regény eszközeivel, a cselekménnyel és a
jellemek mozgatásával sugallt írói véleményt, az emberi-történelmi hit óvatos
megfogalmazásáig jutott el: a háború borzalmai nemcsak lezüllést hoznak,
megtisztulást is ígérnek a két főhősnek, az epizódszereplő értelmiségi fiú pedig
a döntő pillanatban már nem tér ki a cselekvés elől, élete feláldozásával
megmenti faluját. A belső élettel a tanulmány-regény műfajáig sarkította elemző
hajlamát; egyértelmű jelkép-nevekkel, kibontott példázat-történetekkel és
szüntelen lélekelemzéssel kereste a hetvenes évek olasz terrorizmusának
gyökereit és természetrajzát. S az életmű főbb csomópontjai körül ott sorakoznak
a talán csak más megfogalmazást, részletfelismerést, stílusváltozatot hozó
művek: az első ízben együttérzést mutató szerelmi történet, A római lány; a
közöny érzését elidegenedésként újrafogalmazó regény, Az unalom; a nemiség
anyakomplexus jellegét freudista módon láttató Agostino; a férfi-nő kapcsolat
szenvedélyeit boncolgató seregnyi más, önálló vagy kötetbe foglalt elbeszélés és
novella, A megvetés, A hitvesi szerelem, A dolog; az epikai művek témáival
rokon, kevéssé sikeres drámák; az alig emlegetett, noha figyelemre méltó
útirajzok és tanulmányok.
|
|
|
Moravia népszerű író volt. Nálunk az olasz írók közül
bizonyosan a legnépszerűbb. Közkedveltségét nem kis részben erotikus témáinak és
hangvételének köszönhette. „A szex a modern korban a szerelem szinonimája",
mondotta, ha tehát regényeiben tág teret szentel neki, csak az örök emberi
témáról szól, korhű megközelítésben. A tabuk ledőlte után - vélekedett egy
tanulmányában - a szókimondó, naturális részletezés természetes, hiszen a mai
irodalomban a szerelmi aktus „belépés egy kozmikus, emberen túli rendbe. Ha így
értelmezzük, a nemiség a szerelemnél emelkedettebb, misztikusabb, teljesebb
valami". Nőalakjai többnyire egy ősibb, szenvedélyek uralta világ túlélői, a
közönyös, unatkozó, cselekvésképtelen férfihősökkel szemben egy mozgalmas és
kiismerhetetlenül sokszínű külvilág megtestesítői. A szeretkezés így valóban
mintegy megismerési aktussá válik, csak épp nem juttatja el a férfihősöket a
„kozmikus, emberen túli rendbe", mert ez a testében megismert világ számukra
fenyegető és ellenséges. Az egykor rokonszenvvel ábrázolt római lánytól a sor az
utolsó időszak démoni, ördögnek látott, sőt ördögi bőrbe bújtatott nőalakjaiig
terjed.
A Moravia ábrázolta világ, miképp metaforája, a nő, bűnnel terhelt. A húszas
évek végének és a harmincas évtizednek züllött légkörében tiltakozásul is
bűntények tervei szövődnek, a háború borzalmait haszonleső áldozatok szenvedik
el, a terrorista korszak megannyi velejéig romlott gyermeke orgiával menekülne a
világból, vagy épp gyilkossággal lépne ki belőle, mert ösztönösen a halál után
vágyik, s ezért „másokban öli meg önmagát".
Mégis, ez a lesújtón ítélkező és kevés emberi értéket láttató író egy képviselők
nélküli erkölcs nevében is rendkívüli erővel tudott tiltakozni. Ellene indított
politikai támadások igazolják kritikusának finom észrevételét, mely szerint
korai írásaiban egyenesen a.fasizmus szinonimájává vált a vissza-visszatérő
bűntény. Mindenesetre, a „felforgató elemek" listáján szereplő Moraviának a
német megszállás elől a Róma környéki hegyekbe kellett menekülnie. S ha az Egy
asszony meg a lánya esendő leányhősét a nemi erőszak bűnre tanítja is, ez a bűn
egyértelműen a háborús erőszaktól származik, miként a regény korábban tervezett
címe kissé didaktikusán ki is mondta volna: „A háború vétkei". Ennek a
regényhősök fölé magasodó, felettes erkölcsnek nevében Moravia személyesen is
igen sokszor megszólalt, megtámadottak és fenyegetettek ügyében. Résztvevője,
védnöke, szónoka volt megannyi országos és nemzetközi tiltakozó akciónak, s ha
kellett, a természetes védettség páncélját is önként levetette: neve ott
olvasható például ama világnagyságokéi között, akik szellemi közösséget nem
vállalván ugyan Rushdie „sátáni" könyvével, terjesztéséért - azaz a
szólásszabadságért - saját fejükre is halált kértek.
Művei számából és köznyelvként ható stílusából ítélve azt gondolhatnánk, hogy
játszi könnyedséggel alkotott. Pedig nem így volt. Régebben egy riporternek,
újabban pedig ifjú pályatársának, aki Eckermannjául szegődött - Alain
Elkmann-nak még a neve is Goethe
életrajzíróját idézi -, részletesen elmesélte munkamódszerét. Általában három
évig dolgozott egy regényen, mindig egy számára új, megfejtendő problémát
választva témául. Előzetes tervek és feljegyzések nélkül látott munkához, hogy a
mű a formálódó gondolatok életszerűségével szülessen meg. Kézzel írt, a javított
kéziratot először maga gépelte le, s csak újabb javítás után adta át végső
tisztázásra. Műgondot állított tehát szembe azzal a mívességgel is, amely ellen
indulásakor fellépett. Az artisztikum helyett azonban a megismerést kereste, s
ehhez már-már fogalmian egyszerű és pontos nyelvre volt szüksége. Pasolini az
életmű legfontosabb ismérvét látva ebben, harminc esztendővel ezelőtt így
verselt: „Moravia, te letisztult nyelv, te tiszta értelem".
Nem készült a halálra. „Ha mégis foglalkozom vele - mondta Elkmann-nak
nyolcvanhárom évesen -, hogy úgy mondjam, csak elméletileg teszem; az élet
átmeneti és értelmetlen káoszának végét látom benne."
Szénási Ferenc
Alberto Moravia könyvei online megrendelhetők!
copyright © László Zoltán 2009 - 2010
e-mail: hamuka@drotposta.hu